Башкиры
Исторически башкиры издревле проживали в южной части Уральских гор, были составной частью кимако-кыпчакского государства в домонгольский период, о чем свидетельствуют арабские, китайские источники, а также русские летописи, освещающие исторические, политические, культурные аспекты деятельности Дешт-кыпчаского государства в Центральной Азии. Освещая этнический состав кимакского государства С.М.Ахинжанов пишет: "Наряду с довольно древними племенами, входившими еще в состав кимакского союза племен (йемек) или существовавших самостоятельно, таких, как (баджна-печенеги, башкиры, уз-гузы, манкуроглы) встречаются и новые этнические именования " [1, с.267].
Численность башкир и места их проживания
На сегодня башкирская диаспора – не самая большая в Казахстане, По данным последней переписи в Республике Казахстан проживает – 17263 человек башкирского населения.
Башкирский язык – государственный язык Республики Башкортостан, экзогенный язык башкирской диаспоры Казахстана.
Динамика численности населения башкирской диаспоры Казахстана по результатам переписи населения:
1970 – 21 442
1979 – 32 499
1989 – 40 949
1999 – 23 225
2009 – 17 263
В Казахстане башкиры вместе с татарами оказались волей решений царского правительства еще с конца XVIII в., когда началась массовая колонизация казахских земель, Степного края, повлекших за собой развитие торговых отношений и экономическое, культурное развитие городов региона Петропавловска, Омска, Уральска, Кустаная, Актюбинска, открытие медресе, школ, культурных центров [2, с.150].
Результаты социолингвистического исследования показывают, что 46 (33.6%) человек из 137 респондентов принявших участие в анкетировании проживают в Акмолинской области, 28 (20,4%) проживают в Северо-Кахзахстанской области, 19 человек (13,9%) – в Актюбинской области, 15 (10,9) в Карагандинской, 2-е (1,5%) в Жамбылской, 2-е (1,5%) в Южно-Казахстанской области, 1 (0,7%) в Алматинской области; нет данных у 19 респондентов (13,9%). Таким образом, анализ данных показывает, что наибольший процент представителей башкирской диаспоры Казахстана, проживает в Акмолинской области, Северо-Казахстанской области и в западном Казахстане.
Как показывает проведенное исследование по проекту, многие башкиры переехали в Казахстан за годы советской власти в годы войны с фашизмом, освоения целины, а также по личным мотивам (создание семьи, личные связи и т.д.).
Национально-культурные объединения башкир и поддержка их языка и культуры
В Республике Казахстан башкирские этнокультурные центры функционируют совместно с татарскими. Насчитывается более 20 татаро-башкирских национально-культурных организаций. Самая крупная из них ассоциация "Идел", которая объединяет 18 национально-культурных центров в 15 областях РК и является одним из соучредителей Ассамблеи народов Казахстана, председателем которой является Президент РК Н.Назарбаев [3, с. 6].
При этнокультурных центрах действуют воскресные школы, Башкирская и татарская школа искусств, где занятия проводятся на башкирском и татарском языках. При каждом этнокультурном объединении работают музыкальные и хореографические коллективы.
В г. Павлодаре при школе «Возрождения» функционирует татаро-башкирский центр, где взрослые и дети обучаются родным языкам, возрождают народные обычаи и традиции.
За годы суверенного Казахстан произошли коренные изменения во всех сферах политико-экономической и социокультурной деятельности казахского народа, некоренных и тюркских народов (в т.ч. башкирского), проживающих на территории республики. Изменилась психология людей, произошли трансформации в этнокультуре, сложились тенденции в знании родного языка и государственного казахского и межкультурного русского языков.
Верифицированные знания по этнической идентификации, вопросам образования, знанию своей культуры и языка, этнокультуры казахского народа его языка, отношения к коренному этносу Казахстана и другая важная информация представлена в процессе электронной обработки данных анкетирования, осуществленного в рамках проекта.
Статистический анализ социолингвистической ситуации башкир по результатам анкетирования
В анкетировании приняли участие 137 респондента, записанные по паспорту башкирами. По самоопределению башкирами считают себя 132 человека, что составляет 96,4%. Один человек (0,7%) идентифицирует себя казаком, у 4-х респондентов (2,9%) нет данных.
Для определения конкретных данных мы останавливаемся на наиболее ключевых вопросах анкеты, связанных с этнической идентификацией исследуемого этноса. К таким ключевым понятиям относятся: возраст, пол, гражданство, этническая идентификация по паспорту, по личному самоопределению, браки, смешанные браки первого и второго поколения и этническое определение детей, религиозная или культовая принадлежность, местожительство и коренные жители Республики Казахстан, язык обучения (образования), владение родным языком и знание других языков.
Возраст. Общее количество информантов по возрастным параметрам было разделено нами на 4 группы, границы которых, разумеется, условны, жестко не детерминированы.
I Детский и юношеский: от 11 до 17 лет, их оказалось 4 человека
II Зрелый: от 18 до 37 лет - 48 человек
III Информанты, эпохи суверенного Казахстана: от 38 до 50 лет – 21 человек
IV Пожилой: от 51 до 75 лет - 19 человек.
Пол: из 92-х опрошенных человек женского пола - 45, мужского – 47 человек.
Гражданство: из 92-х информантов все 92 человека граждане Республики Казахстан.
Этническая принадлежность: 92 человек башкир.
По паспорту: 90 человек по паспорту башкиры, 1 человек записан как татар, у которого отец – башкир, но мать – татарка, соответственно информант записан по матери. У одного человека нет паспортных данных.
Этническое самоопределение: 90 человек определяют себя как башкиры, из которых у 88-и человек отцы башкиры, у 2-х отцы – татары, но матери – башкирки. Один человек определяет себя как русский, хотя оба родителя информанта башкиры. У одного человека нет данных по данному пункту.
Таким образом, в этническом самоопределении доминирующим маркером независимо от этноса у башкиров безусловно является отцовская линия, ребенок в семье идентифицирует себя с этносом отца и только в двух случаях мы видим самоидентификацию по матери. Отсюда можно констатировать, что в настоящее время в Казахстане на формирования сознания, культуры, языка у башкир оказывают больше влияние отцов. Национальность отца для башкир является авторитетным и главным, как и у казахского народа. Самоидентификацию одного информанта как русского можно объяснить разными причинами - владение русским языком и незнание родного языка, межличностными отношениями (друзья, коллеги), знание русской культуры и другие причины.
В семейных отношениях у башкиров наблюдается разная картина. Башкиры предпочитают создавать семейные узы с представителями как и своего этноса, так и с другими национальностями (казахи, русские, татары, узбеки). Наблюдаются большое количество смешанных браков, которые представляют интересные факты семейных отношений с точки зрения взаимодействия культур и этносов в Республике Казахстан.
Смешанные браки: один из родителей либо отец, либо мать не относятся к башкирскому этносу. Смешанные браки характеризуются с учетом возрастных особенностей, представляющихся собой первое поколение - родителей и второе поколение - детей (внуков).
В первом поколении родителей наблюдается следующая картина.
Отец: у 90 человек отцы - башкиры, у 2-х отцы - татары, а матери башкирки, но по паспорту оба записаны как башкиры и по самоопределению считают себя башкирами.
Мать: у 43-х матери – башкирки, у 21-го человека матери – казашки, у 16-и человек матери – русские, у 8-х матери – татарки, у 3-х матери – узбечки и у одного информанта нет данных.
Стоит отметить, что в первом поколении башкиры предпочитали брать в жены башкирок, тем самым сохраняя этническую культуру, традиции и ментальность. Среди опрошенных информантов почти ровно половина семей старшего поколения не смешанные браки.
А в башкирских смешанных семьях Казахстана мужчины предпочитали брать в жены казашек, охотно женятся на русских и могут выбрать жену из других тюркских/нетюркских этносов республики. Как отмечено выше, дети в таких семьях по этнической идентификации выбирают отцовскую линию.
Второе поколение детей и внуков.
Во втором поколении, когда один из супругов не башкирской национальности картина выявилась совсем другая, нежели в старшем поколении. А именно выявилось следующее:
казахов - 38 человек,
башкир - 10 человек,
русских - 8 человек,
узбеков - 2 человек,
татаров - 6 человек
и у 28-и человек нет данных по этому пункту.
Интересный факт, что во втором поколении смешанных браков в намного больше, чем в старшем поколении. Если ровно половина опрошенных в старшем поколении были женаты на башкирок, то во втором поколении таких браков всего выявилось 10. То есть если в старшем поколении мужчины предпочитали жениться на представительниц своей национальности, то во втором поколении наибольшая группа смешанных браков оказались с казашками.
Этническое определение детей: как мы уже отметили выше в башкирских семьях доминирует отцовская линия, к какой же национальности принадлежат дети из смешанных семей показал следующие результаты.
У 28-и человек дети – башкиры.
У 15-и человек дети – казахи и у всех 15-и семей один родитель казах.
У 4-х дети – русские, у 3-х из этих семей один родитель русский, у одной семьи оба родителя башкиры.
У 4-х дети – татары и и у всех 4-х семей один родитель татар.
У 2-х дети – узбеки и в обеих семьях один родитель узбек.
У 8-х дети – балкарцы, у 6-х из этих семей один из родителей казах, а второй башкир, у 2-х семей оба родителя башкиры, так почему же дети являются балкарцами, остается не понятным.
У 31-го человека нет данных по данному пункту.
Половина, а именно 42 человека ответили, что национальность должна определяться по линии отца. Двое ответили, что башкиры, один человек считает по желанию родителей, один ответил: если по отцу, то башкир, один ответил: по-разному. У 42-х человек нет данных по этому вопросу.
На наш взгляд, тюркоэтнический характер смешанных башкирских семей совпадает с эпохой суверенного Казахстана, с расширением и укреплением культуры казахского народа, с ориентацией на собственные тюрские истоки, культуру.
Религиозная или культовая принадлежность: из 92 информантов башкиров 76 человек ответили, что придерживаются мусульманской веры, 2 принадлежат к христианам, 2 определили свою культовую принадлежность религиозной и 12 человек не ответили на этот вопрос.
Местожительство и коренные жители Республики Казахстан: из 92 опрошенных информантов башкир 28 человек из Актюбинской области (Западный Казахстан), 27 человек из Акмолинской области (Северный Казахстан), 15 человек из Карагандинской области (Центральный Казахстан), 4 человека из Костанайской области (Северный Казахстан), 4 человека из Северно-Казахстанкой области (Северный Казахстан), 3 человек из Джамбулской области (Южный Казахстан), 1 человек из Павлодарской области (Северный Казахстан) и у 10-х человек нет данных.
Из 92-х человек 68 башкир являются коренными жителями Республики Казахстан. 21 человек некоренные жители Казахстана. У 3-х человек нет данных по этому пункту.
Также среди информантов были расспрошены являются ли коренными жителями их семьи, даты и их причины переезда в РК. Даты переселения татаров в РК очень разные, у многих в РК когда-то переехали еще бабушки и дедушки или даже прадедушки и прабабушки.
Причины переселения в РК самые разные, 2 человека причиной переселения назвали освоение целины, 4 по семейным обстоятельствам и 4 - замужество, 3 - Буздяк, 16 человек приехали по работе, 1 по своему желанию и 2-ое не знают причин переселения. Основное количество переехавших в РК из Башкирии и Татарстана.
На вопрос собираются ли они остаться в Казахстане или уехать, из 92-х информантов Башкиров 40 человек ответили, что остаются; 24 человека ответили, что собираются уехать; у 28-и человек нет данных на этот вопрос. Причины желания отъезда из Казахстана также самые разные, многие хотят уехать в поисках работы, для получения образования, улучшения условий жизни и за перспективами, многие же хотят на Родину, а некоторые называют личные причины, как замужетсво и семейные обстоятельства.
Также из 92-х информантов 14 человек переезжали внутри РК, 48 человек не переезжали и у 30-и человек нет данных по данному пункту. Причины переезда внутри Казахстана это в основном работа, семейные обстоятельства, учеба, поступление в ВУЗ, а также переезд из села.
У некоторых опрашиваемых информантов есть члены семьи или родственники, уехавшие из Казахстана. Есть уехавшие в Россию и Украину, в Германию, Грузию и в Канаду.
Численность башкир и места их проживания
На сегодня башкирская диаспора – не самая большая в Казахстане, По данным последней переписи в Республике Казахстан проживает – 17263 человек башкирского населения.
Башкирский язык – государственный язык Республики Башкортостан, экзогенный язык башкирской диаспоры Казахстана.
Динамика численности населения башкирской диаспоры Казахстана по результатам переписи населения:
1970 – 21 442
1979 – 32 499
1989 – 40 949
1999 – 23 225
2009 – 17 263
В Казахстане башкиры вместе с татарами оказались волей решений царского правительства еще с конца XVIII в., когда началась массовая колонизация казахских земель, Степного края, повлекших за собой развитие торговых отношений и экономическое, культурное развитие городов региона Петропавловска, Омска, Уральска, Кустаная, Актюбинска, открытие медресе, школ, культурных центров [2, с.150].
Результаты социолингвистического исследования показывают, что 46 (33.6%) человек из 137 респондентов принявших участие в анкетировании проживают в Акмолинской области, 28 (20,4%) проживают в Северо-Кахзахстанской области, 19 человек (13,9%) – в Актюбинской области, 15 (10,9) в Карагандинской, 2-е (1,5%) в Жамбылской, 2-е (1,5%) в Южно-Казахстанской области, 1 (0,7%) в Алматинской области; нет данных у 19 респондентов (13,9%). Таким образом, анализ данных показывает, что наибольший процент представителей башкирской диаспоры Казахстана, проживает в Акмолинской области, Северо-Казахстанской области и в западном Казахстане.
Как показывает проведенное исследование по проекту, многие башкиры переехали в Казахстан за годы советской власти в годы войны с фашизмом, освоения целины, а также по личным мотивам (создание семьи, личные связи и т.д.).
Национально-культурные объединения башкир и поддержка их языка и культуры
В Республике Казахстан башкирские этнокультурные центры функционируют совместно с татарскими. Насчитывается более 20 татаро-башкирских национально-культурных организаций. Самая крупная из них ассоциация "Идел", которая объединяет 18 национально-культурных центров в 15 областях РК и является одним из соучредителей Ассамблеи народов Казахстана, председателем которой является Президент РК Н.Назарбаев [3, с. 6].
При этнокультурных центрах действуют воскресные школы, Башкирская и татарская школа искусств, где занятия проводятся на башкирском и татарском языках. При каждом этнокультурном объединении работают музыкальные и хореографические коллективы.
В г. Павлодаре при школе «Возрождения» функционирует татаро-башкирский центр, где взрослые и дети обучаются родным языкам, возрождают народные обычаи и традиции.
За годы суверенного Казахстан произошли коренные изменения во всех сферах политико-экономической и социокультурной деятельности казахского народа, некоренных и тюркских народов (в т.ч. башкирского), проживающих на территории республики. Изменилась психология людей, произошли трансформации в этнокультуре, сложились тенденции в знании родного языка и государственного казахского и межкультурного русского языков.
Верифицированные знания по этнической идентификации, вопросам образования, знанию своей культуры и языка, этнокультуры казахского народа его языка, отношения к коренному этносу Казахстана и другая важная информация представлена в процессе электронной обработки данных анкетирования, осуществленного в рамках проекта.
Статистический анализ социолингвистической ситуации башкир по результатам анкетирования
В анкетировании приняли участие 137 респондента, записанные по паспорту башкирами. По самоопределению башкирами считают себя 132 человека, что составляет 96,4%. Один человек (0,7%) идентифицирует себя казаком, у 4-х респондентов (2,9%) нет данных.
Для определения конкретных данных мы останавливаемся на наиболее ключевых вопросах анкеты, связанных с этнической идентификацией исследуемого этноса. К таким ключевым понятиям относятся: возраст, пол, гражданство, этническая идентификация по паспорту, по личному самоопределению, браки, смешанные браки первого и второго поколения и этническое определение детей, религиозная или культовая принадлежность, местожительство и коренные жители Республики Казахстан, язык обучения (образования), владение родным языком и знание других языков.
Возраст. Общее количество информантов по возрастным параметрам было разделено нами на 4 группы, границы которых, разумеется, условны, жестко не детерминированы.
I Детский и юношеский: от 11 до 17 лет, их оказалось 4 человека
II Зрелый: от 18 до 37 лет - 48 человек
III Информанты, эпохи суверенного Казахстана: от 38 до 50 лет – 21 человек
IV Пожилой: от 51 до 75 лет - 19 человек.
Пол: из 92-х опрошенных человек женского пола - 45, мужского – 47 человек.
Гражданство: из 92-х информантов все 92 человека граждане Республики Казахстан.
Этническая принадлежность: 92 человек башкир.
По паспорту: 90 человек по паспорту башкиры, 1 человек записан как татар, у которого отец – башкир, но мать – татарка, соответственно информант записан по матери. У одного человека нет паспортных данных.
Этническое самоопределение: 90 человек определяют себя как башкиры, из которых у 88-и человек отцы башкиры, у 2-х отцы – татары, но матери – башкирки. Один человек определяет себя как русский, хотя оба родителя информанта башкиры. У одного человека нет данных по данному пункту.
Таким образом, в этническом самоопределении доминирующим маркером независимо от этноса у башкиров безусловно является отцовская линия, ребенок в семье идентифицирует себя с этносом отца и только в двух случаях мы видим самоидентификацию по матери. Отсюда можно констатировать, что в настоящее время в Казахстане на формирования сознания, культуры, языка у башкир оказывают больше влияние отцов. Национальность отца для башкир является авторитетным и главным, как и у казахского народа. Самоидентификацию одного информанта как русского можно объяснить разными причинами - владение русским языком и незнание родного языка, межличностными отношениями (друзья, коллеги), знание русской культуры и другие причины.
В семейных отношениях у башкиров наблюдается разная картина. Башкиры предпочитают создавать семейные узы с представителями как и своего этноса, так и с другими национальностями (казахи, русские, татары, узбеки). Наблюдаются большое количество смешанных браков, которые представляют интересные факты семейных отношений с точки зрения взаимодействия культур и этносов в Республике Казахстан.
Смешанные браки: один из родителей либо отец, либо мать не относятся к башкирскому этносу. Смешанные браки характеризуются с учетом возрастных особенностей, представляющихся собой первое поколение - родителей и второе поколение - детей (внуков).
В первом поколении родителей наблюдается следующая картина.
Отец: у 90 человек отцы - башкиры, у 2-х отцы - татары, а матери башкирки, но по паспорту оба записаны как башкиры и по самоопределению считают себя башкирами.
Мать: у 43-х матери – башкирки, у 21-го человека матери – казашки, у 16-и человек матери – русские, у 8-х матери – татарки, у 3-х матери – узбечки и у одного информанта нет данных.
Стоит отметить, что в первом поколении башкиры предпочитали брать в жены башкирок, тем самым сохраняя этническую культуру, традиции и ментальность. Среди опрошенных информантов почти ровно половина семей старшего поколения не смешанные браки.
А в башкирских смешанных семьях Казахстана мужчины предпочитали брать в жены казашек, охотно женятся на русских и могут выбрать жену из других тюркских/нетюркских этносов республики. Как отмечено выше, дети в таких семьях по этнической идентификации выбирают отцовскую линию.
Второе поколение детей и внуков.
Во втором поколении, когда один из супругов не башкирской национальности картина выявилась совсем другая, нежели в старшем поколении. А именно выявилось следующее:
казахов - 38 человек,
башкир - 10 человек,
русских - 8 человек,
узбеков - 2 человек,
татаров - 6 человек
и у 28-и человек нет данных по этому пункту.
Интересный факт, что во втором поколении смешанных браков в намного больше, чем в старшем поколении. Если ровно половина опрошенных в старшем поколении были женаты на башкирок, то во втором поколении таких браков всего выявилось 10. То есть если в старшем поколении мужчины предпочитали жениться на представительниц своей национальности, то во втором поколении наибольшая группа смешанных браков оказались с казашками.
Этническое определение детей: как мы уже отметили выше в башкирских семьях доминирует отцовская линия, к какой же национальности принадлежат дети из смешанных семей показал следующие результаты.
У 28-и человек дети – башкиры.
У 15-и человек дети – казахи и у всех 15-и семей один родитель казах.
У 4-х дети – русские, у 3-х из этих семей один родитель русский, у одной семьи оба родителя башкиры.
У 4-х дети – татары и и у всех 4-х семей один родитель татар.
У 2-х дети – узбеки и в обеих семьях один родитель узбек.
У 8-х дети – балкарцы, у 6-х из этих семей один из родителей казах, а второй башкир, у 2-х семей оба родителя башкиры, так почему же дети являются балкарцами, остается не понятным.
У 31-го человека нет данных по данному пункту.
Половина, а именно 42 человека ответили, что национальность должна определяться по линии отца. Двое ответили, что башкиры, один человек считает по желанию родителей, один ответил: если по отцу, то башкир, один ответил: по-разному. У 42-х человек нет данных по этому вопросу.
На наш взгляд, тюркоэтнический характер смешанных башкирских семей совпадает с эпохой суверенного Казахстана, с расширением и укреплением культуры казахского народа, с ориентацией на собственные тюрские истоки, культуру.
Религиозная или культовая принадлежность: из 92 информантов башкиров 76 человек ответили, что придерживаются мусульманской веры, 2 принадлежат к христианам, 2 определили свою культовую принадлежность религиозной и 12 человек не ответили на этот вопрос.
Местожительство и коренные жители Республики Казахстан: из 92 опрошенных информантов башкир 28 человек из Актюбинской области (Западный Казахстан), 27 человек из Акмолинской области (Северный Казахстан), 15 человек из Карагандинской области (Центральный Казахстан), 4 человека из Костанайской области (Северный Казахстан), 4 человека из Северно-Казахстанкой области (Северный Казахстан), 3 человек из Джамбулской области (Южный Казахстан), 1 человек из Павлодарской области (Северный Казахстан) и у 10-х человек нет данных.
Из 92-х человек 68 башкир являются коренными жителями Республики Казахстан. 21 человек некоренные жители Казахстана. У 3-х человек нет данных по этому пункту.
Также среди информантов были расспрошены являются ли коренными жителями их семьи, даты и их причины переезда в РК. Даты переселения татаров в РК очень разные, у многих в РК когда-то переехали еще бабушки и дедушки или даже прадедушки и прабабушки.
Причины переселения в РК самые разные, 2 человека причиной переселения назвали освоение целины, 4 по семейным обстоятельствам и 4 - замужество, 3 - Буздяк, 16 человек приехали по работе, 1 по своему желанию и 2-ое не знают причин переселения. Основное количество переехавших в РК из Башкирии и Татарстана.
На вопрос собираются ли они остаться в Казахстане или уехать, из 92-х информантов Башкиров 40 человек ответили, что остаются; 24 человека ответили, что собираются уехать; у 28-и человек нет данных на этот вопрос. Причины желания отъезда из Казахстана также самые разные, многие хотят уехать в поисках работы, для получения образования, улучшения условий жизни и за перспективами, многие же хотят на Родину, а некоторые называют личные причины, как замужетсво и семейные обстоятельства.
Также из 92-х информантов 14 человек переезжали внутри РК, 48 человек не переезжали и у 30-и человек нет данных по данному пункту. Причины переезда внутри Казахстана это в основном работа, семейные обстоятельства, учеба, поступление в ВУЗ, а также переезд из села.
У некоторых опрашиваемых информантов есть члены семьи или родственники, уехавшие из Казахстана. Есть уехавшие в Россию и Украину, в Германию, Грузию и в Канаду.
По вышеуказанным данным в таблице можно отметить, что основное количество информантов башкирской этнической группы, проживающих в Казахстане, получают образование на русском языке.
Владение родным языком и знание других языков: из 92-х информантов 86 человек считают своим родным языком башкирский язык, 2 человека указали казахский язык, 1 человек - русский язык, 2 человека назвали своим родным языком татарский язык и у 1 человека нет данных.
О владении другими языками 59 человек ответили, что знают казахский язык, 89 человек знают русский язык, 9 человек знают татарский, также 2 человека знают узбекский язык.
Вопрос на каком языке Вы обычно говорите, также показал, что основное количество смешивают языки. 24 информанта говорят обычно на башкирском, 26 человек говорят на русском, 6 человек на казахском. 14 человек ответили, что обычно говорят на русском и казахском, 11 человек сказали, что говорят на башкирском и русском; 2 человек сказали, что обычно говорят и на казахском, и на башкирском, и на русском, 1 человек ответил, что обычно говорит на башкирском и казахском.
По вышеуказанным данным также можно заметить, что большинство смешивают язык. 77 информанта признались, что при разговоре на родном языке они смешивают казахский и русский язык.
Кроме того, были заданы вопросы о знаниях в литературе на родном, то есть на башкирском языке. Например, знают ли они образцы устного творчества, как сказки, легенды, мифы, исторические поэмы татарской литературы. 34 человека ответили что нет незнают, двое ответилиии, что читали, но не помнят. 38 человек ответили, что знаю, но только некоторые информанты смогли назвать несколько произведений башкирской литературы. 6 человек ответили, что знают «Сказки о Хоросаи и Коросаи», «Сказку об Асыкелу». Двое вспомнили также «Сказку об Абкеле». Двое знакомы с творчеством Салавата Юлаева. 5 просто ответили, что знают различные народные башкирские легенды. Один человек знает эпос «Урас батыр» и один знает поэму «Саксук». У 18-ти человек нет данных по этому вопросу.
Также 48 информантов отметили, что знание родного языка очень важно. 29 ответили, просто важно, 6 сказали не важно и 6 человек ответили совсем не важно. У 3-х человек нет данных.
Вместе с этим, опрашиваемым информантам были заданы вопросы о распростронении телепередач на их родном языке в Республике Казахстан. 12 человек ответили да, 52 - нет, 25 затрудняются ответить и у 3-х нет данных. А на вопрос есть ли радиовещание на их родном языке двое ответили да, 55 - нет, 32 затрудняются ответить и у 3-х нет данных.
На вопрос пользуетесь ли Вы интернетом на родном языке 29 человек ответили да, 52 - нет, 7 затрудняются ответить и у 4-х нет данных. Основное количество отрицательного ответа, скорее связано с большим количеством информации в интернет ресурсах на русском языке. На вопрос есть ли интернет форумы, блоги, чаты на Вашем родном языке, 36 человек ответили да, 29 - нет, 24 затрудняются ответить и у 3-х нет данных. А на вопрос пишите ли Вы смс на родном языке 39 человек ответили да, 43 - нет, 7 затрудняются ответить и у 3-х нет данных, что подтверждает, что скорее башкиры пользуются родным языком только при переписке с представителями своей нации.
Казахская земля привлекала башкир благожелательным отношением коренного населения, близостью языка, единой верой, сходством национальных и социокультурных проблем.
Результаты социокультурного анализа показали интересные факты, которые требуют дальнейшего глубокого осмысления и научной интерпретации фактов по самоидентификации башкирской диаспоры, выбору языка, культурным архетипам, степени образования и другим вопросам, входящих в анкету и не представленных в этой статье.
Литература
1. Ахинжанов С.М. Кыпчаки в истории средневекового Казахстана. - Алматы: Ғылым, 1995.
2. Шаймердинова Н.Г.Татарская диаспора Казахстана: социокультурные аспекты: Материалы международной научно-практической конференции "Литература и худ.культура тюркских народов в контексте Восток-Запад" - Казань,КФУ, 2015. - С.590-601.
3. Мурзагужинов М. Татары в Казахстане// Наш мир. - № 02-06. - 2007.
4.Шаймердинова Н.Г., Тажибаева С.Ж.Тюркские языки Казахстана: современное состояние //«Язык и глобализация»: Сборник статей XVI международной научно-теоретической конференция. - Алматы, КазНУ, 2013. - С. 58 - 61.
5.Шаймердинова Н.Г., Тажибаева С.Ж., Невская И.А. Schönig C. Татарская
диаспора Казахстана: первые результаты социокультурного анализа. - Қазақ лексикографиясы: тарихы, тәжірбесі, болашағы. Халықаралық ғылыми теориялық конференция материалдары – Алматы, 2015. – С. 199-203.
6. www.tmk.kz сайты
7. www.tuyrki.weebly.com сайты
8. www.stat.gov.kz
9. http://www.eng.stat.kz
10 http://www.uznaem-kak.ru/baza-dannyx
Владение родным языком и знание других языков: из 92-х информантов 86 человек считают своим родным языком башкирский язык, 2 человека указали казахский язык, 1 человек - русский язык, 2 человека назвали своим родным языком татарский язык и у 1 человека нет данных.
О владении другими языками 59 человек ответили, что знают казахский язык, 89 человек знают русский язык, 9 человек знают татарский, также 2 человека знают узбекский язык.
Вопрос на каком языке Вы обычно говорите, также показал, что основное количество смешивают языки. 24 информанта говорят обычно на башкирском, 26 человек говорят на русском, 6 человек на казахском. 14 человек ответили, что обычно говорят на русском и казахском, 11 человек сказали, что говорят на башкирском и русском; 2 человек сказали, что обычно говорят и на казахском, и на башкирском, и на русском, 1 человек ответил, что обычно говорит на башкирском и казахском.
По вышеуказанным данным также можно заметить, что большинство смешивают язык. 77 информанта признались, что при разговоре на родном языке они смешивают казахский и русский язык.
Кроме того, были заданы вопросы о знаниях в литературе на родном, то есть на башкирском языке. Например, знают ли они образцы устного творчества, как сказки, легенды, мифы, исторические поэмы татарской литературы. 34 человека ответили что нет незнают, двое ответилиии, что читали, но не помнят. 38 человек ответили, что знаю, но только некоторые информанты смогли назвать несколько произведений башкирской литературы. 6 человек ответили, что знают «Сказки о Хоросаи и Коросаи», «Сказку об Асыкелу». Двое вспомнили также «Сказку об Абкеле». Двое знакомы с творчеством Салавата Юлаева. 5 просто ответили, что знают различные народные башкирские легенды. Один человек знает эпос «Урас батыр» и один знает поэму «Саксук». У 18-ти человек нет данных по этому вопросу.
Также 48 информантов отметили, что знание родного языка очень важно. 29 ответили, просто важно, 6 сказали не важно и 6 человек ответили совсем не важно. У 3-х человек нет данных.
Вместе с этим, опрашиваемым информантам были заданы вопросы о распростронении телепередач на их родном языке в Республике Казахстан. 12 человек ответили да, 52 - нет, 25 затрудняются ответить и у 3-х нет данных. А на вопрос есть ли радиовещание на их родном языке двое ответили да, 55 - нет, 32 затрудняются ответить и у 3-х нет данных.
На вопрос пользуетесь ли Вы интернетом на родном языке 29 человек ответили да, 52 - нет, 7 затрудняются ответить и у 4-х нет данных. Основное количество отрицательного ответа, скорее связано с большим количеством информации в интернет ресурсах на русском языке. На вопрос есть ли интернет форумы, блоги, чаты на Вашем родном языке, 36 человек ответили да, 29 - нет, 24 затрудняются ответить и у 3-х нет данных. А на вопрос пишите ли Вы смс на родном языке 39 человек ответили да, 43 - нет, 7 затрудняются ответить и у 3-х нет данных, что подтверждает, что скорее башкиры пользуются родным языком только при переписке с представителями своей нации.
Казахская земля привлекала башкир благожелательным отношением коренного населения, близостью языка, единой верой, сходством национальных и социокультурных проблем.
Результаты социокультурного анализа показали интересные факты, которые требуют дальнейшего глубокого осмысления и научной интерпретации фактов по самоидентификации башкирской диаспоры, выбору языка, культурным архетипам, степени образования и другим вопросам, входящих в анкету и не представленных в этой статье.
Литература
1. Ахинжанов С.М. Кыпчаки в истории средневекового Казахстана. - Алматы: Ғылым, 1995.
2. Шаймердинова Н.Г.Татарская диаспора Казахстана: социокультурные аспекты: Материалы международной научно-практической конференции "Литература и худ.культура тюркских народов в контексте Восток-Запад" - Казань,КФУ, 2015. - С.590-601.
3. Мурзагужинов М. Татары в Казахстане// Наш мир. - № 02-06. - 2007.
4.Шаймердинова Н.Г., Тажибаева С.Ж.Тюркские языки Казахстана: современное состояние //«Язык и глобализация»: Сборник статей XVI международной научно-теоретической конференция. - Алматы, КазНУ, 2013. - С. 58 - 61.
5.Шаймердинова Н.Г., Тажибаева С.Ж., Невская И.А. Schönig C. Татарская
диаспора Казахстана: первые результаты социокультурного анализа. - Қазақ лексикографиясы: тарихы, тәжірбесі, болашағы. Халықаралық ғылыми теориялық конференция материалдары – Алматы, 2015. – С. 199-203.
6. www.tmk.kz сайты
7. www.tuyrki.weebly.com сайты
8. www.stat.gov.kz
9. http://www.eng.stat.kz
10 http://www.uznaem-kak.ru/baza-dannyx
Шаймердинова Н.Г