Кумыки
Кумыкские тюрки, образовавшиеся как народ в Х-ХІ веках, являются одним из тюркоязычных народов Дагестана. В этой статье мы будем рассматривать краткую историю кумыков, причину их переселения на казахскую землю, их культуру, религию и язык, письменность и литературу, а также сохранение данных ценностей в кругу кумыкской диаспоры, профессию и вопросы сохранения традиций, также подводить итоги анкетирования международного проекта, проведённого совместно с немецкими и казахстанским учеными «Взаимодействие тюркских языков и культур в пост-советском Казахстане» и анализировать аудио материалы.
Краткая история и особенности культуры
Этническое имя кумыкского народа
Происхождение названия "кумыки" привлекло внимание многих исследователей. О возникновении этого названия имеются различные толкования, и до настоящего времени существуют различные мнения и об этимологии самого слова "кумыки" [Федоров-Гусейнов, 1996]. Относительно происхождения этнонима къумукъ "кумык" существует несколько противоречивых предположений. Большинство исследователей как А. Бакиханов, С.А. Токарев, А.И. Тамай склоняется к признанию связи между этнонимами къумукъ и кимак, известными в средневековой кыпчакской среде.
Я. А. Фёдеров и другие его сторонники связывают этноним къумукъ с наименованием высокогорного лакского селения Казикумух, являвшегося длительное время резиденцией кумыкских шамхалов. А Б.А. Алборов связывает этот этноним со словом къум "песок".
Как свидетельствуют исторические источники, этноним кумыков, безусловно, возник в глубокой древности в ареале распространения тюркских племенных языков раннего средневековья (III-XI вв.). Как правильно указывает видный азербайджанский этноисторик Г.А. Гейбуллаев, всякий этноним образуется согласно грамматическим нормам языка носителей этого же этнонима (Гейбуллаев, 1991:52). Так образовался и кумыкский этноним. Таким образом, мы можем заключить, что этноним кумыков этимологически состоит из двух частей: от основы (корня) кум + аффикс собирательно-множественного числа -к (ак, ок, ук) и по происхождению является тюркским словом. Можно также предположить, что он и грамматически и семантически напрямую связан с тюркскими этнонимами гун, кун, гуннуг, кумук, кынык, куман, коман с основой (корнем) - гун, кам, ком, кум, кун со значениями "человек", "племя"
Краткая история
Проблема этногенеза и этнической истории народов Дагестана является не решенной на сегодняшний день, и требует дальнейшего исследования. На данной время существует две точки зрение по поводу происхождения кумыков, одни ученые рассматривают кумыков в качестве переселенцев (С.М. Броневский, И.Клапрот, А.Вамбери), другие считают их местными по происхождению (В.В. Бартольд, С.А. Токарев). Последние в качестве базы этногенеза рассматривают местный этнос, в среду которого проникал тюркский элемент. Некоторые из них решающим считают примесь гунно-савиро-булгарских и хазарских племен, другие – кыпчаков [Федоров-Гусейнов, 3 с.]. И те и другие нуждаются в более достоверной источниковедческой базе. Это обстоятельство вызвало к жизни работы исследователей К.С. Кадыраджиева [Кадыраджиев, 1992], М. Аджиева [Аджиев, 1992], А. Кандаурова, которые ищут предков кумыков среди шумер, киммерийцев, скифов, гуннов, хазар, кыпчаков. Наиболее полно была изучена проблема этногенеза и этническая история кумыков в работе Я.А. Федорова [Федоров, 1959], А.В. Гадло [Гадло, 1979] и Г.С. Федоров-Гусейнова [Федоров-Гусейнов, 1996]. Многие исследования доказывают, что Дагестан является землей предков кумыков.
Кумыкско-казахские межэтнические связи
На эту тему можно развивать с самых древних времен, со времен кипчаков. Однако невозможно вместить такую обширную тему в рамки одной статьи. Поэтому остановимся лишь на некоторых проблемах данной темы.
Интересно, что и сами кумыки в армянских источниках обозначены как «казахи» [Аджиев, 1991: 93 с.] Перечислим этнонимические, соционимические и топонимические параллелизмы между двумя родственными народами: как у казахов встречается название рода аргын в среднем жузе; так и у кумыков есть река и город Аргун в предгорной Чечне, в непосредственной близи с кумыкскими поселениями Грозненского и Гудермеского районов Чечни; у ногайцев, которые говорят на кумыкском, так и у казахов встречаются названия родов алаш, конгурат, уйгур, маджар, найман, уйсун, ас и кипчак [Идрисов, 2010: 93 с.]. Так же можем назвать в пример к топонимическим параллелизмам кипчакской эпохи названия селения Манас, ручья Бекенез, хребта Каркар в Центральной Кумыкии. В Восточном Казахстане им соответствуют: зимовка Манас топонимические параллели. Как пример можем привести [Муканов, 1974: 125 с.], река Баканас и гора Каркар. С именем господствовавшего кыпчакского племенного объединения Канглы в Северном Приаралье можно сопоставить название двух хуторов Кангалы, существовавших до 1970-х гг. в Буйнакском районе.
Так же интересны и казахско-кумыкские фольклорные параллели. Батыр Эр-Таргу, упоминаемый в фольклоре кумыков имеет брата-близнеца в лице главного героя казахского эпоса «Ер-Таргын» [Алиев, 2001], Кёсе – герой нартских сказаний, соответствует казахскому Алдар-Косe [Аджиев, 2005], у кумыков также существует, бытующее и в Средней Азии предание о «къыркъ кыз» (сорока девах). Крупнейший цикл эпических песен у кумыков называется «Канна казак йырлар» («Короткие песни казаков»), причём их герои действуют не только в Дагестане, но и в пространстве между рек Дон и Волга [Идрисов, 2010]. Имя основоположника кумыкской классической литературы – Йырчи Казак.
Говоря о межэтнических связях, мы не можем обойти стороной судьбу одного из создателей казахской государственности, депутата II-й Государственной думы, премьер-министра Кокандской автономии, строителя Турксиба Мухамеджана Тынышпаева, третьей женой которого была дочь генерала Али Шейх-Али, Амина. После ареста мужа она по настоянию Тынышпаева дала их сыну свою девичью фамилию Шейх-Али [Идрисов, 2010]. Стоит отметить, что предок Давлета Шейх-Али-Тынышпаева Девлет-Мурза Шейх-Али (Шихалиев) является одним из основоположников кумыкской этнографии [Шихалев, 1993].
Казахско-кумыкские межэтнические родственные связи, двух народов, заселившихся по обе стороны Каспийского моря укрепились с массовым переселением дагестанцев. Вследствие политических репрессий дагестанцы начали переезжать в Казахстан в конце ХІХ века. В 1944 году кумыки, пережившие массовую депортацию, были заселены в южные регионы Казахстана. Они не сразу адаптировались на чужбине. И все же благодаря гостеприимству и схожести религиозных верований и быта кумыкские тюрки приспособились к новой жизни. Сейчас они трудятся во всех сферах, свободно общаются с местным населением.
Культурная антропология
Антропологическая принадлежность кумыков – европеоидная раса, балкано-кавказская группа, кавкасион. Сюда же включают азербайджанцев, курдов Закавказья, цахуров, татов-мусульман. Каспийский тип обычно рассматривают как разновидность средиземноморской расы или индо-афганской расы [Алексеев, 2007: 118 c.].
Советские антропологи относили кумыков к европеоидной расе и указывали на антропологическое сходство кумыков с другими народами Дагестана, противопоставляя их монголоидным народам [Народы Кавказа 1960: 422 с.]. Как отмечает советский и российский учёный-антрополог В.Алексеев, каспийский тип, в представителей которого включаются кумыки, в Дагестане практически всегда проявляется в смешанном виде и потому народы центрального Дагестана не могут быть включены в число типичных представителей этой разновидности [Алексеев 2009: С. 228-229].
Религия
Верующие кумыки исповедуют ислам суннитского толка. Большинство кумыков принадлежат к шафиитскому мазхабу, часть – к ханафитскому. В феврале 1992 года в результате раскола Духовного управления мусульман Республики Дагестан в Махачкале сформировалось Кумыкское духовное управление мусульман [Ярлыкапов 2002:68 c.].
На вопрос о выполнении религиозных (или традиционные) обычаев из 13 респондентов ответили следующее: выполняют все обязанностей - 2 человека (15,38%); «намаз» - 1 человек (7,69%); «не придерживаюсь» - 1 человек (7,69%); информация об ответах оставшихся 9 (69,2%) человек не указана.
На вопрос «Как происходит обучение служителей Вашей религии (или служителей культа)?» 13 респондента ответили следующее: "затрудняюсь ответить" - 1 человек (7,69%); "в определенных местах, таких как медресе" - 3 человек (23,07%); 9 (69,2%) человека, участвовавшие в опросе не указали свои ответы. Таким образом, отталкиваясь от ответов респондентов на данные вопросы, мы имеем представление о религиозной грамотности только 23% из них.
Численность кумыков и места их проживания
Основным ареалом проживания кумыкского народа является Республика Дагестан в Российской Федерации, точнее Хасавюрт, Бабаюрт, Кызылюрт, Буйнак, Дербент, Кайтаг, Каякет, в районе Карабудагкент, кроме этого встречаются поселения в Ичкерии, Северной Осетии, Ставрополе, а также кумыкская диаспора проживает в Турции, Иране, Сирии и в южной области Казахстана. В данное время численность этого народа составляет около 505 000 человек, из них 503 060 человек живут на территории России Национальный состав населения Российской Федерации согласно переписи населения 2010 года, 1 113 кумык числятся на территории Украины, Белоруссии и Латвии, по данным последней переписи (2009 г.) в Республике Казахстан проживают 734 представителя кумыкского населения [http://abai.kz/post/view?id=472].
Кумыкская диаспора компактно проживает в Жамбылской и в Мангыстауской области. Динамика численности населения кумыкской диаспоры Казахстана по результатам переписи населения:
1970 г. – 354 чел;
1979г. – 743 чел;
1989 г. – 1700 чел;
1999 г. – 643 чел;
2009 г. – 481 чел.
Согласно данным Агенства по статистике РК численность кумыкской диаспоры динамично росла до 1989 года, а с 1999 наблюдается ее снижение. При сравнении информации о переписи населения кумыков 1970 и 2009 годов, можно увидеть, что их численность возросла на 127 человек.
В открытом опросе международного проекта на вопрос «Когда произошло переселение?» из 13 респондентов 7,69%-ответили, что в 1937 году, 15,38% в 1940 году, 7,69%- ответили "не знаю", остальные 69,2% участвовавших не указали свои ответы.
В настоящее время около пятисот кумыков проживают в западных и южных районах нашей республики. 13 респондента, участвовавшие в опросе отметили, что являются жителями следующих областей:
4 человек (30,8%) – Актюбинской области,
3 человек (21,1%) – Южно-Казахстанской области,
2 человек (15,4%) – Карагандинской области,
1 человек (7,7%) – Джамбульской области,
1 человек (7,7%) – Акмолинской области,
2 человек (15,4%) – не указали данной информации.
Следующим представляем вам информацию об указанном месте рождения кумыков:
3 человек (23,1%) – в России,
1 человек (7,7%) – в Дагестане,
1 человек (7,7%) – в Казахстане,
1 человек (2,7%) – в Кыргызстане,
8 человек (61,5%) – не предоставили информацию.
Трудно назвать точное количество кумыков в Казахстане. Как мы говорили до этого количество официально зарегистрированных кумыков – 481. По неофициальным данным в 2013 году их численность составила 507 человек.
Основная причина переселения кумыков в Казахстан произошло в 1937 г. из-за “раскулачивания”, в 1940-е годы в “ поисках работы”.
Национально-культурные объединения кумыков и поддержка их языка и культуры
В Казахстане первый дагестанский культурный центр был открыт в 1996 году. На данный момент таких центров пять. Так, в городе Атырау функционирует дагестанский национально-культурный центр «Салам», в Караганде - «Дагестанский национально-культурный центр». Таким образом, кумыки имеют возможность сохранять и развивать свои национальные ценности, организуя культурно-познавательные мероприятия в стенах национальных центров. У кумыков соблюдены все права, также как и у всех остальных этносов, проживающих в Казахстане.
Анализируя следующий вопрос анкетирования: «Какие традиции характерны для Вашего этноса?», можно выявить следующие результаты: 2 человек (15,38%) ответили - «гостеприимство, уважения старшим»; 1 человек (7,7%) - «cюндет той, бещик той»; 1 человек (7,7%) «гостепримство»; ответы 9 человека (69,2%) остались неопределенными.
Для обсуждения эту тему возьмем за основу аудиозаписи полевых экспедиции профессоров-руководителей международного проекта «Взаимодействие тюркских языков и культур в пост-советском Казахстане» И.А.Невской и С.А.Тажибаевой в 2014 году и некоторые материалы, опубликованные в СМИ. Представители казахстанских кумыков, информанты аудиозаписи – семейная пара, проживающая в районе Мерке Джамбульской области. Их родители жили по соседству в кумыкской местности Кутан. Из-за религиозных взглядов были признаны врагами народа и в 1935 году одна из семей была депортирована в казахские степи, а другая на кыргызскую землю [Kumyk_Merke_25032014_NIA_V01]. Большинство кумыков являются приверженцами ислама суннитского толка. Они придерживаются масхаба Шафиъи.
Кумыкская семья, депортированная в Казахстан женила своего сына на девушке из семьи, насильно переселенной в Киргизию. Сейчас они растят четырех дочерей и одного сына. В докладе сведения о кумыках на казахской земле будут предоставлены на основе рассказов данной семьи.
В кумыкских семьях молодые женятся согласно выбора родителей. Также существует традиция кражи невесты. А особенность традиции сватовства в том, что сторона жениха несколько раз должна просить руки невесты. По-кумыкски это называется «къалым». Девушку принято выдавать замуж с приданым. Приданое называют «қызның үй дүнясы» (qəznəŋ ɤj dɤnjasənə) [Kumyk_Merke_25032014_NIA_V02]. А на языке дагестанских кумыков это называется сеп (къызгъа берилеген мал опуракъ) [http://xn----ntbbedaael5ct1hh8c.xn--p1ai/slovar/slovar.php]. Отметим, что на диалекте южных регионов Казахстана приданое тоже называется «сеп».
На седьмой день после рождения ребенка режут барана, а мясо раздается семи соседям, а остальная часть мяса варится дома и дают «хақлық». Читается азан и дается имя ребенку. Имена в основном имеют арабские корни из-за влияния ислама. Например: Мукусым, Рукият, Мадина, Мустафа, Мухаммад, Хаджи т.д. В последнее время чувствуется и влияние русского языка: Лена, Эмма, Клара, Зоя, Эльвира, Роза, Марат, Эльмира, Зарема, Ренат т.д. Младенца укладывают в бесик. Но вмести колыбели читают «назумы» или «зикро». Оба они считаются восхвалением Аллаха и пророков. Кумыкские бесики отличаются убранствами от казахских бесиков [Kumyk_Merke_25032014_NIA_V03].
Празднуется обрезание мальчика. Однако у кумыков во всех видах тоев не ставится музыка и не бывает танцев. Мужчины и женщины сидят отдельно, и каждая группа читает зикро, тем самым почитая Аллаха.
Занимаются скотоводством и земледелием. В основном разводят лошадей и овец. В целом, кумыки также как и остальные приверженцы масхаба шафиъи не едят конину. Однако казахстанские кумыки, также как и казахи на согым режут лошадей. Соответственно они увлекаются кокпаром и даже с детства играют в альчики. Кумыкская борьба называется «сунна». А в Дагестане она называется «тутуш».
Кумыс кумыки не готовят. Айран делают в «кувере» (күбі), долго встряхивают, из него же сепарируют масло. Национальные блюды «мантжапрак», «хинкали» и «курзе» занимают особое место в их жизни.
Казахстанские кумыки начинают свой день с утренней молитвы [Kumyk_Merke_25032014_NIA_V04]. После намаза кумыкские женщины долго читают дуа, моля всевышнего за всех пророков с начиная с пророка Адам и заканчивая пророка Мухаммада. Эти дуа дают нам знать на сколько кумыки хорошо осведомлены об историю ислама, и понять насколько важна для кумыков религия. По результатам анкетирования кумыки Казахстана сохранили свои национальные традиции, также можно увидеть и влияние казахской культуры.
На вопрос «Какие изменения традиций обусловлены влиянием соседних этносов?» были получены следующие ответы: «не знаю» - 6 человек (46,1%); «никаких изменений нет» - 2 человек (15,3%); «не замечал» - 1 человек (7,6%); 4 человек (30,7%) оставили данный вопрос без внимания. По данным показателям и приготовленных в ходе научного проекта аудиозаписей, было замечено, что представители кумыкской диаспоры считают казахов очень близким этносом. По этой причине и не наблюдается больших различий между нашими традициями.
Ответы на вопрос «Какие возможности предоставляются Вашему этносу соблюдать свои традиции?»: «даны все возможности» - 3 человек (23%); «не знаю» - 1 человек (7,6%) и 9 человек (69,2%) не определили свои ответы.
Язык, письменность и литература
Кумыкский язык – один из четырнадцати государственных языков Дагестана, экзогенный язык кумыкской диаспоры Казахстана. Кумыкский язык распространен в Республике Дагестан, на севере Чечни, в районе Моздок в северной Осетии, а также в Турции и ряде стран Ближнего Востока. Кумыкские тюрки говорят на родном кумыкском языке и являются народом со сложившимся национальным литературным языком. Их литературный язык, являющийся одним из 6 литературных языков Дагестана, образован на основе диалектов буйнак и хасавюрт [Левитская, 1996: 320 с.].
По классификации тюркских языков Н.А. Баскакова кумыкский язык относится наряду с карачай-балкарским, ногайским в кыпчако-половецкую подгруппу кыпчакской группы [Баскаков, 1981: 18-19 с.]. Периодизация кумыкского языка на сегодняшний день не установлена. Считается, что язык сложился примерно к ХІІІ веку. Некоторые исследователи, например А.Н. Самойлович, Н.К. Дмитриев, относят его к кыпчакским языкам, формировавшимся в домонгольский период, т.е. до ХІІІ в. [Левитская: 1996: 320 с.]. С XVII века кумыкский язык применяется как язык международного общения и становится официальным языком переговоров с российской администрацией. До начала ХІХ века кумыкский язык применялся как язык межнационального общения лингва-франка в горных районах севера Дагестана. Кумыкский язык продолжал быть языком межнационального общения и после распада Золотой Орды [Алиев, 1990]. Многочисленные народы Дагестана и Северного Кавказа в общении между собой применяли кумыкский язык. Приезжавшие в этот регион русские также были вынуждены учить этот язык. Удивительно, что язык этого малочисленного на сегодняшний день народа, был языком международного общения.
Кумыксий язык состоит из 5 диалектов: хасавюрт, бойнак, кайтак, таулы и тер. Диалект тер встречается в Республиках Чечня, Ингушетия и Осетия. Различным является от остальных диалект кайтак. В некоторых диалектах обнаруживается длительное влияние кавказских языков, наиболее заметно в случае с «кавказские длительные согласные» [Левитская: 1996: 321 с.]. Основателем кумыкской диалектологии как науки является известный ученый-тюрколог Н.К. Дмитриев. Большой вклад в развитие внесли И.А. Керимов, Н.X. Ольмесов и др. ученые.
По переписи 2010 года, на кумыкском языке разговаривают 426 212 человек. С 1994 года кумыкский язык является государственным языком Дагестанской Республики.
Дети кумыкской диаспоры в Казахстане учатся в русских школах. Межнациональным языком кумыков Казахстана является русский, так же как и у остальных этносов, проживающих в Казахстане. Поэтому в их бытовом обиходе встречаются много слов, заимствованных с русского языка. Соответственно, наблюдается и влияние казахского языка, который по звуковому строению схож с кумыкским.
Орфография
До 1928 года кумыки применяли арабскую письменность. В период с 1928-38 год – латинскую графику, с 1938 года – кириллицу. В кумыкском алфавите 38 букв и дополнительно 6 букв: гъ (ғ/ ʁ), къ (қ/ q), нъ (ң/ ŋ), оь (ө/ ), уь (ү/ ɤ), ж (дж/ ʒ). В кумыкском языке 8 гласных звуков: а, е, ы (ə), и, о, оь, у, уь, в некоторых заимствованных словах встречается гласный звук ә (æ).
Краткая история и особенности культуры
Этническое имя кумыкского народа
Происхождение названия "кумыки" привлекло внимание многих исследователей. О возникновении этого названия имеются различные толкования, и до настоящего времени существуют различные мнения и об этимологии самого слова "кумыки" [Федоров-Гусейнов, 1996]. Относительно происхождения этнонима къумукъ "кумык" существует несколько противоречивых предположений. Большинство исследователей как А. Бакиханов, С.А. Токарев, А.И. Тамай склоняется к признанию связи между этнонимами къумукъ и кимак, известными в средневековой кыпчакской среде.
Я. А. Фёдеров и другие его сторонники связывают этноним къумукъ с наименованием высокогорного лакского селения Казикумух, являвшегося длительное время резиденцией кумыкских шамхалов. А Б.А. Алборов связывает этот этноним со словом къум "песок".
Как свидетельствуют исторические источники, этноним кумыков, безусловно, возник в глубокой древности в ареале распространения тюркских племенных языков раннего средневековья (III-XI вв.). Как правильно указывает видный азербайджанский этноисторик Г.А. Гейбуллаев, всякий этноним образуется согласно грамматическим нормам языка носителей этого же этнонима (Гейбуллаев, 1991:52). Так образовался и кумыкский этноним. Таким образом, мы можем заключить, что этноним кумыков этимологически состоит из двух частей: от основы (корня) кум + аффикс собирательно-множественного числа -к (ак, ок, ук) и по происхождению является тюркским словом. Можно также предположить, что он и грамматически и семантически напрямую связан с тюркскими этнонимами гун, кун, гуннуг, кумук, кынык, куман, коман с основой (корнем) - гун, кам, ком, кум, кун со значениями "человек", "племя"
Краткая история
Проблема этногенеза и этнической истории народов Дагестана является не решенной на сегодняшний день, и требует дальнейшего исследования. На данной время существует две точки зрение по поводу происхождения кумыков, одни ученые рассматривают кумыков в качестве переселенцев (С.М. Броневский, И.Клапрот, А.Вамбери), другие считают их местными по происхождению (В.В. Бартольд, С.А. Токарев). Последние в качестве базы этногенеза рассматривают местный этнос, в среду которого проникал тюркский элемент. Некоторые из них решающим считают примесь гунно-савиро-булгарских и хазарских племен, другие – кыпчаков [Федоров-Гусейнов, 3 с.]. И те и другие нуждаются в более достоверной источниковедческой базе. Это обстоятельство вызвало к жизни работы исследователей К.С. Кадыраджиева [Кадыраджиев, 1992], М. Аджиева [Аджиев, 1992], А. Кандаурова, которые ищут предков кумыков среди шумер, киммерийцев, скифов, гуннов, хазар, кыпчаков. Наиболее полно была изучена проблема этногенеза и этническая история кумыков в работе Я.А. Федорова [Федоров, 1959], А.В. Гадло [Гадло, 1979] и Г.С. Федоров-Гусейнова [Федоров-Гусейнов, 1996]. Многие исследования доказывают, что Дагестан является землей предков кумыков.
Кумыкско-казахские межэтнические связи
На эту тему можно развивать с самых древних времен, со времен кипчаков. Однако невозможно вместить такую обширную тему в рамки одной статьи. Поэтому остановимся лишь на некоторых проблемах данной темы.
Интересно, что и сами кумыки в армянских источниках обозначены как «казахи» [Аджиев, 1991: 93 с.] Перечислим этнонимические, соционимические и топонимические параллелизмы между двумя родственными народами: как у казахов встречается название рода аргын в среднем жузе; так и у кумыков есть река и город Аргун в предгорной Чечне, в непосредственной близи с кумыкскими поселениями Грозненского и Гудермеского районов Чечни; у ногайцев, которые говорят на кумыкском, так и у казахов встречаются названия родов алаш, конгурат, уйгур, маджар, найман, уйсун, ас и кипчак [Идрисов, 2010: 93 с.]. Так же можем назвать в пример к топонимическим параллелизмам кипчакской эпохи названия селения Манас, ручья Бекенез, хребта Каркар в Центральной Кумыкии. В Восточном Казахстане им соответствуют: зимовка Манас топонимические параллели. Как пример можем привести [Муканов, 1974: 125 с.], река Баканас и гора Каркар. С именем господствовавшего кыпчакского племенного объединения Канглы в Северном Приаралье можно сопоставить название двух хуторов Кангалы, существовавших до 1970-х гг. в Буйнакском районе.
Так же интересны и казахско-кумыкские фольклорные параллели. Батыр Эр-Таргу, упоминаемый в фольклоре кумыков имеет брата-близнеца в лице главного героя казахского эпоса «Ер-Таргын» [Алиев, 2001], Кёсе – герой нартских сказаний, соответствует казахскому Алдар-Косe [Аджиев, 2005], у кумыков также существует, бытующее и в Средней Азии предание о «къыркъ кыз» (сорока девах). Крупнейший цикл эпических песен у кумыков называется «Канна казак йырлар» («Короткие песни казаков»), причём их герои действуют не только в Дагестане, но и в пространстве между рек Дон и Волга [Идрисов, 2010]. Имя основоположника кумыкской классической литературы – Йырчи Казак.
Говоря о межэтнических связях, мы не можем обойти стороной судьбу одного из создателей казахской государственности, депутата II-й Государственной думы, премьер-министра Кокандской автономии, строителя Турксиба Мухамеджана Тынышпаева, третьей женой которого была дочь генерала Али Шейх-Али, Амина. После ареста мужа она по настоянию Тынышпаева дала их сыну свою девичью фамилию Шейх-Али [Идрисов, 2010]. Стоит отметить, что предок Давлета Шейх-Али-Тынышпаева Девлет-Мурза Шейх-Али (Шихалиев) является одним из основоположников кумыкской этнографии [Шихалев, 1993].
Казахско-кумыкские межэтнические родственные связи, двух народов, заселившихся по обе стороны Каспийского моря укрепились с массовым переселением дагестанцев. Вследствие политических репрессий дагестанцы начали переезжать в Казахстан в конце ХІХ века. В 1944 году кумыки, пережившие массовую депортацию, были заселены в южные регионы Казахстана. Они не сразу адаптировались на чужбине. И все же благодаря гостеприимству и схожести религиозных верований и быта кумыкские тюрки приспособились к новой жизни. Сейчас они трудятся во всех сферах, свободно общаются с местным населением.
Культурная антропология
Антропологическая принадлежность кумыков – европеоидная раса, балкано-кавказская группа, кавкасион. Сюда же включают азербайджанцев, курдов Закавказья, цахуров, татов-мусульман. Каспийский тип обычно рассматривают как разновидность средиземноморской расы или индо-афганской расы [Алексеев, 2007: 118 c.].
Советские антропологи относили кумыков к европеоидной расе и указывали на антропологическое сходство кумыков с другими народами Дагестана, противопоставляя их монголоидным народам [Народы Кавказа 1960: 422 с.]. Как отмечает советский и российский учёный-антрополог В.Алексеев, каспийский тип, в представителей которого включаются кумыки, в Дагестане практически всегда проявляется в смешанном виде и потому народы центрального Дагестана не могут быть включены в число типичных представителей этой разновидности [Алексеев 2009: С. 228-229].
Религия
Верующие кумыки исповедуют ислам суннитского толка. Большинство кумыков принадлежат к шафиитскому мазхабу, часть – к ханафитскому. В феврале 1992 года в результате раскола Духовного управления мусульман Республики Дагестан в Махачкале сформировалось Кумыкское духовное управление мусульман [Ярлыкапов 2002:68 c.].
На вопрос о выполнении религиозных (или традиционные) обычаев из 13 респондентов ответили следующее: выполняют все обязанностей - 2 человека (15,38%); «намаз» - 1 человек (7,69%); «не придерживаюсь» - 1 человек (7,69%); информация об ответах оставшихся 9 (69,2%) человек не указана.
На вопрос «Как происходит обучение служителей Вашей религии (или служителей культа)?» 13 респондента ответили следующее: "затрудняюсь ответить" - 1 человек (7,69%); "в определенных местах, таких как медресе" - 3 человек (23,07%); 9 (69,2%) человека, участвовавшие в опросе не указали свои ответы. Таким образом, отталкиваясь от ответов респондентов на данные вопросы, мы имеем представление о религиозной грамотности только 23% из них.
Численность кумыков и места их проживания
Основным ареалом проживания кумыкского народа является Республика Дагестан в Российской Федерации, точнее Хасавюрт, Бабаюрт, Кызылюрт, Буйнак, Дербент, Кайтаг, Каякет, в районе Карабудагкент, кроме этого встречаются поселения в Ичкерии, Северной Осетии, Ставрополе, а также кумыкская диаспора проживает в Турции, Иране, Сирии и в южной области Казахстана. В данное время численность этого народа составляет около 505 000 человек, из них 503 060 человек живут на территории России Национальный состав населения Российской Федерации согласно переписи населения 2010 года, 1 113 кумык числятся на территории Украины, Белоруссии и Латвии, по данным последней переписи (2009 г.) в Республике Казахстан проживают 734 представителя кумыкского населения [http://abai.kz/post/view?id=472].
Кумыкская диаспора компактно проживает в Жамбылской и в Мангыстауской области. Динамика численности населения кумыкской диаспоры Казахстана по результатам переписи населения:
1970 г. – 354 чел;
1979г. – 743 чел;
1989 г. – 1700 чел;
1999 г. – 643 чел;
2009 г. – 481 чел.
Согласно данным Агенства по статистике РК численность кумыкской диаспоры динамично росла до 1989 года, а с 1999 наблюдается ее снижение. При сравнении информации о переписи населения кумыков 1970 и 2009 годов, можно увидеть, что их численность возросла на 127 человек.
В открытом опросе международного проекта на вопрос «Когда произошло переселение?» из 13 респондентов 7,69%-ответили, что в 1937 году, 15,38% в 1940 году, 7,69%- ответили "не знаю", остальные 69,2% участвовавших не указали свои ответы.
В настоящее время около пятисот кумыков проживают в западных и южных районах нашей республики. 13 респондента, участвовавшие в опросе отметили, что являются жителями следующих областей:
4 человек (30,8%) – Актюбинской области,
3 человек (21,1%) – Южно-Казахстанской области,
2 человек (15,4%) – Карагандинской области,
1 человек (7,7%) – Джамбульской области,
1 человек (7,7%) – Акмолинской области,
2 человек (15,4%) – не указали данной информации.
Следующим представляем вам информацию об указанном месте рождения кумыков:
3 человек (23,1%) – в России,
1 человек (7,7%) – в Дагестане,
1 человек (7,7%) – в Казахстане,
1 человек (2,7%) – в Кыргызстане,
8 человек (61,5%) – не предоставили информацию.
Трудно назвать точное количество кумыков в Казахстане. Как мы говорили до этого количество официально зарегистрированных кумыков – 481. По неофициальным данным в 2013 году их численность составила 507 человек.
Основная причина переселения кумыков в Казахстан произошло в 1937 г. из-за “раскулачивания”, в 1940-е годы в “ поисках работы”.
Национально-культурные объединения кумыков и поддержка их языка и культуры
В Казахстане первый дагестанский культурный центр был открыт в 1996 году. На данный момент таких центров пять. Так, в городе Атырау функционирует дагестанский национально-культурный центр «Салам», в Караганде - «Дагестанский национально-культурный центр». Таким образом, кумыки имеют возможность сохранять и развивать свои национальные ценности, организуя культурно-познавательные мероприятия в стенах национальных центров. У кумыков соблюдены все права, также как и у всех остальных этносов, проживающих в Казахстане.
Анализируя следующий вопрос анкетирования: «Какие традиции характерны для Вашего этноса?», можно выявить следующие результаты: 2 человек (15,38%) ответили - «гостеприимство, уважения старшим»; 1 человек (7,7%) - «cюндет той, бещик той»; 1 человек (7,7%) «гостепримство»; ответы 9 человека (69,2%) остались неопределенными.
Для обсуждения эту тему возьмем за основу аудиозаписи полевых экспедиции профессоров-руководителей международного проекта «Взаимодействие тюркских языков и культур в пост-советском Казахстане» И.А.Невской и С.А.Тажибаевой в 2014 году и некоторые материалы, опубликованные в СМИ. Представители казахстанских кумыков, информанты аудиозаписи – семейная пара, проживающая в районе Мерке Джамбульской области. Их родители жили по соседству в кумыкской местности Кутан. Из-за религиозных взглядов были признаны врагами народа и в 1935 году одна из семей была депортирована в казахские степи, а другая на кыргызскую землю [Kumyk_Merke_25032014_NIA_V01]. Большинство кумыков являются приверженцами ислама суннитского толка. Они придерживаются масхаба Шафиъи.
Кумыкская семья, депортированная в Казахстан женила своего сына на девушке из семьи, насильно переселенной в Киргизию. Сейчас они растят четырех дочерей и одного сына. В докладе сведения о кумыках на казахской земле будут предоставлены на основе рассказов данной семьи.
В кумыкских семьях молодые женятся согласно выбора родителей. Также существует традиция кражи невесты. А особенность традиции сватовства в том, что сторона жениха несколько раз должна просить руки невесты. По-кумыкски это называется «къалым». Девушку принято выдавать замуж с приданым. Приданое называют «қызның үй дүнясы» (qəznəŋ ɤj dɤnjasənə) [Kumyk_Merke_25032014_NIA_V02]. А на языке дагестанских кумыков это называется сеп (къызгъа берилеген мал опуракъ) [http://xn----ntbbedaael5ct1hh8c.xn--p1ai/slovar/slovar.php]. Отметим, что на диалекте южных регионов Казахстана приданое тоже называется «сеп».
На седьмой день после рождения ребенка режут барана, а мясо раздается семи соседям, а остальная часть мяса варится дома и дают «хақлық». Читается азан и дается имя ребенку. Имена в основном имеют арабские корни из-за влияния ислама. Например: Мукусым, Рукият, Мадина, Мустафа, Мухаммад, Хаджи т.д. В последнее время чувствуется и влияние русского языка: Лена, Эмма, Клара, Зоя, Эльвира, Роза, Марат, Эльмира, Зарема, Ренат т.д. Младенца укладывают в бесик. Но вмести колыбели читают «назумы» или «зикро». Оба они считаются восхвалением Аллаха и пророков. Кумыкские бесики отличаются убранствами от казахских бесиков [Kumyk_Merke_25032014_NIA_V03].
Празднуется обрезание мальчика. Однако у кумыков во всех видах тоев не ставится музыка и не бывает танцев. Мужчины и женщины сидят отдельно, и каждая группа читает зикро, тем самым почитая Аллаха.
Занимаются скотоводством и земледелием. В основном разводят лошадей и овец. В целом, кумыки также как и остальные приверженцы масхаба шафиъи не едят конину. Однако казахстанские кумыки, также как и казахи на согым режут лошадей. Соответственно они увлекаются кокпаром и даже с детства играют в альчики. Кумыкская борьба называется «сунна». А в Дагестане она называется «тутуш».
Кумыс кумыки не готовят. Айран делают в «кувере» (күбі), долго встряхивают, из него же сепарируют масло. Национальные блюды «мантжапрак», «хинкали» и «курзе» занимают особое место в их жизни.
Казахстанские кумыки начинают свой день с утренней молитвы [Kumyk_Merke_25032014_NIA_V04]. После намаза кумыкские женщины долго читают дуа, моля всевышнего за всех пророков с начиная с пророка Адам и заканчивая пророка Мухаммада. Эти дуа дают нам знать на сколько кумыки хорошо осведомлены об историю ислама, и понять насколько важна для кумыков религия. По результатам анкетирования кумыки Казахстана сохранили свои национальные традиции, также можно увидеть и влияние казахской культуры.
На вопрос «Какие изменения традиций обусловлены влиянием соседних этносов?» были получены следующие ответы: «не знаю» - 6 человек (46,1%); «никаких изменений нет» - 2 человек (15,3%); «не замечал» - 1 человек (7,6%); 4 человек (30,7%) оставили данный вопрос без внимания. По данным показателям и приготовленных в ходе научного проекта аудиозаписей, было замечено, что представители кумыкской диаспоры считают казахов очень близким этносом. По этой причине и не наблюдается больших различий между нашими традициями.
Ответы на вопрос «Какие возможности предоставляются Вашему этносу соблюдать свои традиции?»: «даны все возможности» - 3 человек (23%); «не знаю» - 1 человек (7,6%) и 9 человек (69,2%) не определили свои ответы.
Язык, письменность и литература
Кумыкский язык – один из четырнадцати государственных языков Дагестана, экзогенный язык кумыкской диаспоры Казахстана. Кумыкский язык распространен в Республике Дагестан, на севере Чечни, в районе Моздок в северной Осетии, а также в Турции и ряде стран Ближнего Востока. Кумыкские тюрки говорят на родном кумыкском языке и являются народом со сложившимся национальным литературным языком. Их литературный язык, являющийся одним из 6 литературных языков Дагестана, образован на основе диалектов буйнак и хасавюрт [Левитская, 1996: 320 с.].
По классификации тюркских языков Н.А. Баскакова кумыкский язык относится наряду с карачай-балкарским, ногайским в кыпчако-половецкую подгруппу кыпчакской группы [Баскаков, 1981: 18-19 с.]. Периодизация кумыкского языка на сегодняшний день не установлена. Считается, что язык сложился примерно к ХІІІ веку. Некоторые исследователи, например А.Н. Самойлович, Н.К. Дмитриев, относят его к кыпчакским языкам, формировавшимся в домонгольский период, т.е. до ХІІІ в. [Левитская: 1996: 320 с.]. С XVII века кумыкский язык применяется как язык международного общения и становится официальным языком переговоров с российской администрацией. До начала ХІХ века кумыкский язык применялся как язык межнационального общения лингва-франка в горных районах севера Дагестана. Кумыкский язык продолжал быть языком межнационального общения и после распада Золотой Орды [Алиев, 1990]. Многочисленные народы Дагестана и Северного Кавказа в общении между собой применяли кумыкский язык. Приезжавшие в этот регион русские также были вынуждены учить этот язык. Удивительно, что язык этого малочисленного на сегодняшний день народа, был языком международного общения.
Кумыксий язык состоит из 5 диалектов: хасавюрт, бойнак, кайтак, таулы и тер. Диалект тер встречается в Республиках Чечня, Ингушетия и Осетия. Различным является от остальных диалект кайтак. В некоторых диалектах обнаруживается длительное влияние кавказских языков, наиболее заметно в случае с «кавказские длительные согласные» [Левитская: 1996: 321 с.]. Основателем кумыкской диалектологии как науки является известный ученый-тюрколог Н.К. Дмитриев. Большой вклад в развитие внесли И.А. Керимов, Н.X. Ольмесов и др. ученые.
По переписи 2010 года, на кумыкском языке разговаривают 426 212 человек. С 1994 года кумыкский язык является государственным языком Дагестанской Республики.
Дети кумыкской диаспоры в Казахстане учатся в русских школах. Межнациональным языком кумыков Казахстана является русский, так же как и у остальных этносов, проживающих в Казахстане. Поэтому в их бытовом обиходе встречаются много слов, заимствованных с русского языка. Соответственно, наблюдается и влияние казахского языка, который по звуковому строению схож с кумыкским.
Орфография
До 1928 года кумыки применяли арабскую письменность. В период с 1928-38 год – латинскую графику, с 1938 года – кириллицу. В кумыкском алфавите 38 букв и дополнительно 6 букв: гъ (ғ/ ʁ), къ (қ/ q), нъ (ң/ ŋ), оь (ө/ ), уь (ү/ ɤ), ж (дж/ ʒ). В кумыкском языке 8 гласных звуков: а, е, ы (ə), и, о, оь, у, уь, в некоторых заимствованных словах встречается гласный звук ә (æ).
Устная народная и письменная литература
В народной памяти кумыков сохранились образцы эпической (героические, исторические и бытовые песни, песни дидактического содержания (йыр’ы), сказки, пословицы, загадки) и лирической (четверостишная песня («сарын») и «яс» (оплакивание, причитание) или «яс-йыр») поэзий.
Одним из зачинателей кумыкской поэзии считается поэт 15-го века Умму Камал, создававший произведения на общеупотребительном языке того времени тюрки, но с сохранением старокумыкской лексики и форм. В 19 веке такие личности, как народный поэт Йырчы Къазакъ и преподаватель Восточного факультета Санкт-Петербургского Императорского Университета, кадий Кавказского эскадрона конвоя императора Магомед-Афенди Османов заложили письменные традиции кумыкского языка.
В дореволюционный период кумыкская литература находилась в связи с крымскотатарской и казанско-татарской литератур, а после революции 1917 года несколько усиливается влияние азербайджанской литературы. В первые десятилетия 20-го века кумыкская литература претерпевала расцвет. На этот период приходится деятельность таких просвитителей, писателей и поэтов, как Манай Алибеков, Нухай Батырмурзаев («Несчастная Хабибат», «Давуд и Лайла») и его сын Зайнал Батырмурзаев, Абуш Карамурзаев, Коччакай Джамалутдин Ханакаев, Магомед-Кади Дибиров (кумыкская азбука и «Истории революции в Дагестане») в Аксае; Казияв Али, Адиль-Герей Измаилов, Ансар Кадиев – в Эндирее; группа в Казанище, включавшая в себя кумыкского первопечатника, поэта и фольклориста Абусуфьяна Акаева и его окружение –фольклорист Билал Алибеков, Нажмутдин Гайдарбеков, близки были к этой группе и жители соседних сёл Шихаммат-Кадий Эрпелинский и Абдулхалим Дженгутаевский; в Темир-Хан-Шуре (тогдашней столице Дагестанского округа) –Темирболат Бейбулатов (поэт, прозаик, деятель театра) и другие; в других селениях –агачкомузист Алипмурза Девлетмурзаев, Магомед Казанбиев («Нюрлю Таварих» («Священная история»)), Ачакан Казбеков (перевод басен Крылова) и многие другие (http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le5/le5-7251.htm).
На вопрос опроса «Знаете ли Вы образцы устного творчества (сказки, легенды, мифы, исторические поэмы) на вашем родном языке? Какие?» из 13 представителей кумыкской диаспоры ответили следующее: «нет» - 7 человек (53,8%); «Образцы есть, но мы их не изучали» - 1 человек (7,7%); «долго перечислять» - 1 человек (7,7%); «немного» - 1 человек (2,3%); «не знаю» - 1 человек (7,6%); 3 человек (23%) оставили этот вопрос без ответа.
Большая часть представителей кумыкской диаспоры (53,8%) не знают примеров устной народной литературы на родном языке. Причиной этого могут быть различные факторы. По нашему мнению, главная причина, указанная в следующей главе, связана с профессией и средой трудовой деятельности представителей кумыкской диаспоры, то есть их отдаленности от среды знаний, науки и литературы.
Статистический анализ социолингвистической ситуации кумыков по результатам анкетирования
По итогам проведенного анкетирования в рамках международного проекта, большая часть кумыков на вопрос о ситуации, причине и времени переселении их предков на казахскую землю не смогла ответить точно. На вопрос: «Когда вы совершили переселение?» из участвовавших 13 респондентов 9 то есть 69,2% не смогли дать точный ответ, а причину их переселения 1 человек (7,6%) из них указал как «раскулачивание», 3 человек (7,1%) – «в поисках работы», что касается оставшихся 9 (69,2%), ответы на данный вопрос остались неустановленными. На вопрос «Были ли вы направлены в Казахстан/ депортированы?» из 13 человек 11 ответили (84,6%) – нет, 1 человек (7,7%) – да, а 1 человек (23%) оставил этот вопрос без ответа. Из информации от ответов показано, что переселение кумыков на казахстанскую территорию не было на сильным.
После обретения независимости Республики Казахстан, этно-демографическое положение страны подверглось резким изменениям. Процесс переселения из Казахстана в Россию и Европу понизил население страны на 9,1%. Во время независимости число преобладающих представителей различных этносов сильно упало. С 1989 по 2009 годы наблюдается спад до 1219 представителей кумыкской диаспоры.
В рамках проведения международного проекта при помощи этно-культурных центров, были организованы и проведены встречи с представителями кумыкского народа, а также проведено анкетирование. Все респонденты, участвовавшие в опросе, показали надобность соблюдения религиозных и традиционных обычаев и познание народных ценностей. Исследования проводились при помощи метода интервью, заполнения анкет и анализа опроса.
Этническая принадлежность: из участвовавших в анкетировании 13 кумыкских респондентов все (100%) – мужчины.
Этническая принадлежность по паспорту: из 33 представителей все – 13 человек (90%) указывают, что они кумыки. А по самоопределению, из 13 респондентов указали следующее: 12 (92,3%) – кумыки, 1 (7,7%) – русский.
Национальность отца: 13 человек (100%) – кумык. Содержание национального состава со стороны отца состоит только из кумыкской нации.
Что касается материнской стороны, мы видим только участие трех национальностей: 3 кумычки (23,1%); 1 татарка (7,7%), 1 русская (7,7%), 8 человек (61,5%) нет данных.
Таким образом, в семьях со смешанными этносами преобладает отцовская ветвь, по этой причине вся информация дается исходя из отцовской линии. В этническом познании, несмотря на национальность превосходство дается отцовской стороне, национальность ребенка определяется национальностью отца. В кумыкских семьях, как и у других тюркских народов мусульманского вероисповедования, отцовский авторитет ценится очень высоко. Однако, несмотря на это, в смешаннобрачных семьях, как мужчины национальности кумык, так и женщины, могут связывать свою жизнь с представителями других национальностей. Во многих случаях мы можем увидеть смешения казахских и татарских народов. В Казахстане не ограничений по поводу смешанных браков, и подобные браки у кумыков в Казахстане встречаются довольно часто.
Массовую долю смешанных браков кумыков мы можем увидеть в следующих цифрах:
- 6 человек (46,1%) с казашками и татарками;
- 4 человека (30,7%) – с русскими,
- 1 человек (7,7%) с чеченкой,
- 2 человека (15,3%) с разными этносами.
- 5 (43,2%) детей зарегистрированы как кумыки,
- 8 (61,5%) детей национальность не установлена.
Участвовавшие в опросе респонденты взрослого и среднего звена владеют родным языком. Все звена кумыков понимаю казахский язык очень хорошо.
Итоги ответов на тему: «Языки, на которых говорят в семье с детьми-дошкольниками»
5 (38,5%) – на кумыкском и русском языках;
4 (30,8%) – на кумыкском и русском языках;
3 (23,1%) – только на русском языке;
1 (7,7%) – только на кумыкском языке.
Итоги ответов на вопрос: «Языки, на которых говорят в семье с детьми-школьниками:
5 (38,5%) – только на казахском языке;
4 (30,8%) – только на русском языке;
2 (15,4%) – на кумыкском и русском языках;
2 (15,4%) – информация не указана.
Анализ на вопрос: «Язык, на котором говорят в семье со взрослыми»
5 (38,5%) – на кумыкском, казахском и русском языках;
3 (23,1%) – на кумыкском и русском языках;
3 (23,1%) – только на русском языке;
1 (7,7%) – только на кумыкском языке;
1 (7,7%) – нет данных.
Анализ ответов на опрос: Язык, который используется с людьми других национальностей:
10 (76,9%) – только на русском языке;
1 (7,7%) – на казахском и русском языках;
1 (7,7%) – на казахском и турецком языках;
1 (7,7%) – нет данных.
По итогам анализа языкового положения выявилось отсутствие «языкового фактора» для кумыков, проживающих в Казахстане. Большинство кумыков (70%) освоили русский язык, либо большая часть (61,5%) свободно понимают казахский язык. Фактора нарушения прав по языковым основам не наблюдается.
Будучи двуязычными (80% владеют государственным языком – казахским и официальным – русским) казахстанские кумыки являются наиболее удобной моделью языковой политики.
Итоги анализа:
5 человек (38,5%) – свободно разговаривают на кумыкском, казахском и русском языках;
4 человек (30,8%) – свободно читают на кумыкском, башкирском и русском языках;
4 человек (30,8%) – свободно пишут на кумыкском, казахском и русском языках;
5 человек (38,5%) – свободно понимают кумыкский, казахский и русский языки;
7 человек (53,8%) – свободно читают книги, газеты, журналы и объявления на русском языке;
7 человек (53,8%) – могут свободно слушать и понимать лекции, диалоги, доклады, теле и радиопередачи на русском языке;
5 человек (38,5%) – понятны концертные и сценические программы на русском языке;
9 человек (69,2%) – ответили, что не нуждаются в необходимости перевода фильмов на казахском и русском языках на их родном языке.
Все респонденты считают себя полноценными членами своего народа. В факторах личностно-определяющих, в первую очередь, рассматривают себя цельными с ценностями своего народа (из участвующих в опросе 13 человека 9 (69,2%) ответили, что исповедают ислам), во вторую – удостоверяют себя как гражданина Казахстана (84,6%).
Представители кумыкской диаспоры указывают на отсутствие каких-либо столкновений либо осложнений между ними и казахами, либо представителями других национальностей.
В общем, невозможно отдельно рассмотреть «пример характера кумыков» в Казахстане, однако результаты исследования показали следующие особенности данной этнической группы: одно из них – возможность исключения столкновения, второе – высокий уровень открытости для межэтнической интеграции.
Профессия кумыкского народа
Состав данного этноса очень многокомпонентный, так как состоит из множества соединившихся племён. Кумыки – народ оседлой земледельческой культуры. Традиционными для них являются хлебопашество, садоводство, виноградарство, культивируемые ещё с 8-9 веков. Исторически они занимались и скотоводством. Кумыкия славилась производством оружия.
По обыкновению, кумыкский этнос занимается скотоводством и земледелием, однако имеются и много других профессий, которыми занимается данный народ. Эту информацию мы узнали из ответов 13 человек, участвовавших в опросе:
4 человек (30,7%) – студент;
3 человек (23,1%) – в сфере обслуживания;
2 человек (15,4%) – учителя;
2 человек (15,4%) – ученик;
1 человек (7,7%) – госслужащие;
1 человек (7,7%) – рабочие.
На вопрос в конце анкетирования «Что Вы хотите добавить к своим ответам? Может быть, у Вас есть какие-нибудь пожелания в отношении издания книг и газет на родном языке, культурно-просветительной работы, обучения в школе?» респонденты отмечают, что им бы хотелось, чтобы открывались этнокультурные центры кумыков, где взрослое поколение встречалось бы с молодыми и передавало рассказы устного народного творчества молодому поколению.
В качестве результатов исследования можно подвести следующее:
- кумыки и казахи являются очень близкими родственными этносами на основе генных и языковых особенностей и их взаимоотношения имеют очень глубокие корни;
- параллелизмы, встречающиеся между казахами и кумыками объясняют схожесть этногенезов двух этносов.
- у казахстанских кумыков наблюдается языковое, бытовое и культурное влияние казахов и русских;
- кумыки соблюдают свои языковые особенности, традиции, культуру, веру;
- по сравнению с остальными этносами Казахстана кумыки крепко придерживаются веры и стараются жить по законам шариата.
Литературы
http://xn----ntbbedaael5ct1hh8c.xn--p1ai/slovar/slovar.php
Kumyk_Merke_25032014_NIA_V01
Kumyk_Merke_25032014_NIA_V02
Kumyk_Merke_25032014_NIA_V03
Kumyk_Merke_25032014_NIA_V04
Аджиев А.М. У золотых родников. – Махачкала, 1991.
Аджиев А.М. Устное народное творчество кумыков. – Махачкала, 2005.
Аджиев М. Мы - из рода половецкого. – Рыбинск, -1992. -144 с.
Алексеев В. П. Избранное. Происхождение народов Кавказа. –Наука, 2009. –Т. 5. –С. 228-229
Алексеев В.П. География человеческих рас // Избранное в 5 т. Т. 2. Антропогеография. - Москва: Наука, 2007.
Алиев К. Кумыки: имя, история, идентитет. 2011. http://kumukia.ru
Алиев К.М. Из истории кумыкского языка / Ленин ёлу, 10 марта 1990 г.
Алиев К.М. Таргу-Наме. – Махачкала, 2001.
Баскаков Н.А. Алтайская семья языков и ее изучение. - М., Наука, 1981.
Гаджиева С.Ш. Современная культура и быт народов Дагестана. Москва, 1971.
Гадло А.В. Этническая история Северного Кавказа. – IV – X вв. – Ленинград: Издательство Ленинградского университета, 1979. -217с.
Гейбуллаев Г А. К этногенезу азербайджанцев. - Баку. 1991
Дмитриев Н.К. Грамматика кумыкского языка. М.-Л., 1940.
Идрисов Ю.М. Кумыкско-казахские межэтнические связи // Казахи России: История и современность. Материалы Международной научно-практической конференции. Омск, 2010.
Кадыраджиев К.С. Загадки кумыкской и тюркской истории от Эгейского до Каспийского морей. – Махачкала, 1992.
Кадыраджиев К.С. Проблемы сравнительно-исторического изучения кумыкского и тюркских языков. - Махачкала, 1998
Керимов И.А. Очерки кумыкской диалектологии. Махачкала, 1967.
Левитская Л.С. Кумыкский язык // Языки мира: Тюркские языки. - М., 1996. -543 с.
Муканов М.С. Этнический состав и расселение казахов Среднего жуза. – Алма-Ата, 1974.
Народы Кавказа / Под общ. ред. С.П. Толстова. –М.: Изд-во АН СССР, 1960. –Т. 1. –С. 422.
Национальный состав населения Российской Федерации согласно переписи населения 2010 года
Ольмесов Н.Х. Фонетика кумыкского языка (система гласных). Махачкала,1985.
Портал Всероссийская перепись населения, 2010 г. http://www.gks.ru/free_doc/new_site/perepis2010/croc/perepis_itogi1612.htm
Сулейменoвa Э.Д., Шaймеpденoвa Н.Ж., Aкaнoвa Д.Х. Языки нapoдoв Кaзaхстaнa // Сoциoлингвистический спpaвoчник. Aстaнa. - Apмaн-ПВ. - 2007. - 304 с.
Федоров Я.А. К вопросу об этногенезе кумыков // Научные доклады Высшей школы. Исторические науки. – Москва, 1959. №1.
Федоров-Гусейнов Г.С. История происхождения кумыков. – Махачкала: Дагестанское книжное издательство, 1996. -168 (+6) с.
Шихалев Д.-М. Рассказ кумыка о кумыках. Махачкала, 1993.
Ярлыкапов А. А. Религиозные верования // Народы Дагестана / Отв. ред. С. А. Арутюнов, А. И. Османов, Г. А. Сергеева. –М.: «Наука», 2002. –С. 68.
А.А. Жалмырза